Phone Number Sign In

@TODO: 최신 뉴스 10 개
@TODO: 필리핀 AI 챗봇

혼인 신고서 작성시 (10)


영원한하루
주 필리핀 대한민국 대사관 홈페이지에 가니 아래 문서가 있네요. 감사합니다. PSA 결혼증명서 번역 양식(NEW).xls PSA 결혼증명서 번역 양식(OLD).hwp 두개의 문서 차이가 뭔지 혹시 아시나요 ? 그리고 문서를 작성하려고 하니 문의 사항이 생겨서요. ^^; 1) 이 양식의 문서는 당연히 한글로만 써야 하는 거나요? 예를 들어 영어 이름을 한글로 써야 되는 거죠? 예를들어 John -> 존 이렇게요.. 2) 필리핀 여성은 결혼을 하면 성이 남편 성을 따라가잖아요. 그럼 이 문서에도 성을 남성의 성으로 바꾸어야 하는거죠?

하나는 엑셀파일이고 하나는 한글파일인데 똑 같은거예요 님이 엑셀이 편하면 엑셀로 작성하시고 아니면 아래한글 파일로 작성하시든지 님 선택사양입니다.. 할줄아는 파일로 번역하라고 친절하게 두개파일 올려놓은겁니다.. 번역은 그야말로 그대로 옮기는겁니다.. 님 결혼증명서에 써있는 이름그대로 옮기면됩니다.. 결혼하면 남편성 적는게 아니라 별혼증명서에 나와있는 그대로 적으면 됩니다.. 한국 혼인신고서에도 결혼증명서 나와있는그대로 적으면됩니다.. 님께서 남편성을 덧붙여서 적으면 안되고여.. 걍 있는데로만 하시면 굳입니다..

영어를 한글로 번역 하는건데 영어로 적으면 안되죠.. 당근 한글로 적어야죠.. 만약 번역이 어려우시면 사진찍어서 카톡보내주시면 번역해서 보내드리겠습니다.. 아주쉬운데여. 카톡아디 tvboso

질문에 답이 다 나와 있는데, 혹시나 싶어 문의하신거겠죠. 1.엑셀이나 아래한글중 편한 걸로 작성하세요...둘 다 똑같은 양식입니다 2.말 그대로 번역입니다. 번역은 원본에 충실해야지 자기 생각이나 의견을 덧붙이는게 압닙니다.. 원칙대로 가세요

핀솔님이 이미 달아주셔소 저는 포인트만 얻어 갑니다~~ 정은 정보 되섯으리라 생각됩니다~

J

1) 한글로 작성하셔야합니다. 2) 안바꾸셔도 됩니다.

H

옛날에는 문서가 아레아한글 이였는데 지금은 엑셀로 사용되고 있지만 두줄 편한걸로 사용하시면 될듯 합니다

엑셀하고 한글 파일같네요 하나만 프린터 하시면 될거 같네요

영어로 써야 되는거 같은데요 번역분 그대로 하심이..


혼인 신고서 작성시